🎗| أهم سبع خطوات في عملية #الترجمة اللازمة للحصول على نتيجة عالية الجودة:
للتأكد من أن خطوات الترجمة صحيحة لابد من التأكد في البداية من أن الترجمة تنقل نفس الرسالة مثل النص الأصلي وتفي بالغرض منه.
#جامعة_الملك_سعود #الدراسات_العليا
#السعودية_تساند_سوريا_وتركيا
تـابع 👇
للتأكد من أن خطوات الترجمة صحيحة لابد من التأكد في البداية من أن الترجمة تنقل نفس الرسالة مثل النص الأصلي وتفي بالغرض منه.
#جامعة_الملك_سعود #الدراسات_العليا
#السعودية_تساند_سوريا_وتركيا
تـابع 👇
✍️أول خطوات الترجمة هي البحث الأولي قبل الترجمة: قبل البدء في ترجمة الوثيقة، لابد أن يتم إجراء بحثاً أولياً حول النص المحدد والمراد ترجمته. وهذا يشمل، على سبيل المثال/ نوع الوثيقة، والغرض والجمهور المستهدف.
#جامعه_القصيم #السعودية2027 #جدة
#جامعه_القصيم #السعودية2027 #جدة
✍️ثاني خطوات الترجمة هي ترجمة النص: حان الوقت الآن للتعامل مع النص والبدء في نقل الرسالة الأصلية باللغة الهدف بطريقة طبيعية. لضمان جودة أعلى من الناحية المثالية.
#جامعه_الملك_خالد #الدراسات_العليا #البزنس64
#جامعه_الملك_خالد #الدراسات_العليا #البزنس64
✍️ثالث خطوات الترجمة هي تدقيق الترجمة: يؤدي تجاوز النص بالكامل مرة أخرى إلى تحسين النمط. فيتم التأكد من أن تراكيب الجملة واضحة ومباشرة قدر الإمكان (نظراً لوجود جمل معقدة للغاية في بعض الأحيان يمكن إعادة كتابتها بأسلوب أكثر طبيعية).
#مترجم #الخميس_الونيس #الجامعة_الاسلامية
#مترجم #الخميس_الونيس #الجامعة_الاسلامية
✍️رابع خطوات الترجمة هي التدقيق الإملائي: على الرغم من أنها تتكون في الغالب من إضافة كلمات إلى قاموس البرنامج وتجاهل الكلمات التي لا يلزم ترجمتها (مثل الأسماء المناسبة أو أسماء الشركات أو العلامات التجارية).
#جامعة_الملك_خالد #جامعة_الملك_فيصل #جامعة_أم_القرى
#جامعة_الملك_خالد #جامعة_الملك_فيصل #جامعة_أم_القرى
✍️خامس خطوات الترجمة هي تأكيد جودة الترجمة: ويتم ذلك من خلال استخدام أدوات محددة لأداء ضمان الجودة (QA) وتجنب، من بين أمور أخرى هذه الأخطاء: الأخطاء العددية، والتناقضات، والمسافات المزدوجة.
#جامعة_الملك_سعود #جامعة_الأميرة_نورة #جامعة_الأمير_سطام
#جامعة_الملك_سعود #جامعة_الأميرة_نورة #جامعة_الأمير_سطام
✍️سادس خطوات الترجمة هي النشر المكتبي للوثيقة: بمجرد استخراج النص بتنسيقه النهائي، يتم القيام بتعديل تخطيط المستند للتأكد من أنه مشابه للأصل. وحتى إصلاح الأخطاء التي تحتوي أحياناً على المصدر.
#جامعة_الأمير_سلطان #جامعة_الملك_عبدالعزيز #مدينة_الملك_فهد_الطبية
#جامعة_الأمير_سلطان #جامعة_الملك_عبدالعزيز #مدينة_الملك_فهد_الطبية
✍️سابع خطوات الترجمة هي المراجعة النهائية قبل التقديم: أخيراً، تحقق من صحة النص بالكامل في تخطيطه النهائي وأنه يظل صحيحاً بالنسبة للمصدر. فيتم تسليم المستندات المترجمة من خلال بريد إلكتروني في ملفات قابلة للتحرير بتخطيط يحترم إلى أقصى حد المستند الأصلي.
#الاهلي_ريال_مدريد #جدة
#الاهلي_ريال_مدريد #جدة
⭐️بالطبع، بعد كل هذه العملية يظل تحت تصرف العميل لأي استفسار حول العمل الذي تم تسليمه. بالإضافة إلى ذلك، تماشياً مع الالتزام بالاستدامة، لا يتم طباعة أي مستندات قيد الترجمة، متجنباً استهلاك الورق غير الضروري.
#الجامعة_السعودية_الالكترونية #الرياض_الان #البحث
#الجامعة_السعودية_الالكترونية #الرياض_الان #البحث
⭐️تعمل مؤسسة البيان للاستشارات البحثية والأبحاث العلمية على تقديم خدمة الترجمة لمختلف أنواع المحتويات الأكاديمية والأدبية. وذلك في ضوء المعايير العالمية للترجمة المتعارف عليها.
اطلبها الان ⬅️ albayanres.com
#الخميس_الونيس #جامعة_الملك_عبدالعزيز #الماجستير
اطلبها الان ⬅️ albayanres.com
#الخميس_الونيس #جامعة_الملك_عبدالعزيز #الماجستير
جاري تحميل الاقتراحات...